Netflix: Seriale
Ocena
serialu
7.6
Dobry
Ocen: 982
Oceń
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Koreański serial podbija Netfliksa i serca widzów. Nowy hit platformy wyciska łzy

Netflix dotrzymuje danego po premierze "Squid Game" słowa, serwując widzom kolejne znakomite produkcje prosto z Korei. W ostatnich miesiącach na platformie pojawia się coraz więcej wciągających azjatyckich tytułów. Jednym z nich jest serial "Jak przetłumaczyć miłość?", który zadebiutował w streamingu 16 stycznia i niemal od razu zdobył serce polskiej publiczności. Od kilku dni zajmuje wysoką pozycję w Top 10 najchętniej oglądanych produkcji odcinkowych.

"Jak przetłumaczyć miłość?" to koreańska nowość w ofercie Netfliksa. Ta nieprzewidywalna komedia romantyczna skupia się na losach wielojęzycznego tłumacza, który dostaje zlecenie pracy dla światowej sławy aktorki. Podczas wspólnych podróży po rozmaitych zakątkach świata ich relacja stale się rozwija. Sami jednak coraz gorzej rozumieją swoje uczucia i choć oboje mówią po koreańsku, trudno jest im przełożyć emocje na odpowiednie słowa. Serial stawia pytanie o specyfikę języka miłości i pokazuje, że bywa on najtrudniejszym ze wszystkich. 

"Jak przetłumaczyć miłość?": koreański serial chwyta za serce

Joo Ho-jin (Kim Seon-ho) jest znanym tłumaczem-poliglotą, który woli zajmować się złożonością języka niż własnymi emocjami. W pracy i życiu osobistym przedkłada dokładność ponad wszystko inne. Kiedy przyjmuje zlecenie jako tłumacz w reality show, niespodziewanie spotyka Cha Mu-hee (Go Youn-jung), kobietę, której pomógł podczas podróży do Japonii. Wtedy Mu-hee była jeszcze nieznaną aktorką. Po powrocie z Kraju Kwitnącej Wiśni zagrała w filmie, który stał się światowym hitem i pomógł jej zyskać ogromną popularność. 

Reklama

W reality show "Romantic Trip" Mu-hee podróżuje z japońskim aktorem Hiro (Sôta Fukushi) po najbardziej romantycznych miejscach na świecie, aby sprawdzić, czy zaiskrzy między nimi miłość. Ho-jin przekłada ich rozmowy, stając się pomostem między dwojgiem ludzi. Z czasem jednak odkrywa, że jego serce również jest spragnione uczucia.

Serial został napisany przez siostry Hong, Jung-eun i Mi-ran, a za kamerą stanęła Yoo Young-eun. Reżyserka starała się, by odwiedzane przez bohaterów kraje również były bohaterami tej niezwykłej historii miłosnej. Produkcja zabiera nas w wyjątkowe, nierzadko zapierające dech plenery - od Korei, przez Japonię, Kanadę, aż po słoneczne Włoch.

W rolach głównych wystąpiły gwiazdy, które w ostatnich latach cieszą się sporym uznaniem. Mu-hee zagrała znana z "Alchemii dusz" Go Youn-jung. W Ho-jina natomiast wcielił się Kim Seon-ho, którego mogliśmy oglądać w "Hometown Cha-Cha-Cha" czy ubiegłorocznym hicie Netfliksa "Dobra robota". 

Po zapoznaniu się ze scenariuszem Seon Ho potrzebował kilku miesięcy, by nadać swojemu bohaterowi emocjonalnej głębi. Nim się w niego wcielił, musiał najpierw opanować poprawną wymowę w językach, którymi posługuje się uznany tłumacz. Na potrzeby produkcji gwiazdor spotykał się w doświadczonymi poliglotami i brał dodatkowe lekcje włoskiego, angielskiego, japońskiego, chińskiego czy francuskiego. Jak wspominał w wywiadach, niektóre sceny były kręcone jednocześnie w kilku językach, co przysparzało mu sporych trudności. Zdarzało się nawet, że po realizacji ujęcia mężczyzna zapominał, jak poprawnie mówić po koreańsku.

"Jak przetłumaczyć miłość?": wszystkie odcinki już na Netfliksie!

Serial "Jak przetłumaczyć miłość?" składa się z 12 odcinków, wszystkie od 16 stycznia można znaleźć w bibliotece Netfliksa. Komedia romantyczna wywołała wśród polskich widzów niemałą furorę; obecnie zajmuje szóste miejsce w Top 10 najchętniej oglądanych produkcji platformy streamingowej.

Zobacz też:

"Noce i dnie". Pierwsze informacje na temat obsady serialu Netfliksa

swiatseriali
Dowiedz się więcej na temat: Netflix: Seriale
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Strona główna INTERIA.PL